25 октября 2011 г.

Хаски, «Рубикон» и приключения в Карелии

Открытия  фестиваля  я ждала два месяца. Каждый день меня терзали сомнения: ехать — не ехать? В голове творился там-тарарам. Всё же решилась. И вот с двадцатикилограммовым рюкзаком я  в поезде.

…День первый
После открытия фестиваля — концерт, а потом презентации команд. Ох и навизжались же мы тогда! Танцы перед началом каждого мероприятия не могли не радовать! Удивление, восторг и новые знакомства.

…«Я не трус, но я боюсь!»
«Рубикон» — это верёвочный курс на высоте 8 метров, а может, и 10. До моего героического покорения этой высоты оставалось два часа. Поэтому я решила помочь нашей Лере в проведении мастер-класса «Плетение из бересты». Естественно, лёгких путей поморы (к коим отношу и себя) не ищут, поэтому я смело взялась научить ребят из Дании искусству плетения. Итогом стали четыре закладки и... датчане, ошарашенные моими, мягко говоря, путаными объяснениями по-английски.
А «Рубикон» тем временем не ждал. Признаюсь, как только я стартовала, желание покинуть высоту (на которую, кстати, я полезла первой из своей группы) появилось в ту же секунду. Два с половиной часа стресса протекали под русские народные песни, исполняемые для собственного успокоения. Круто, классно, незабываемо! Теперь я не боюсь высоты! Ну или почти не боюсь.

…Голубоглазое чудо
Хаски — это любовь с первого взгляда. Всю жизнь я мечтала познакомиться с такими чудо-собаками! Когда я увидела голубые-голубые глаза Юлы, то сомнений не осталось: бегу с ней. Закрепляю на себе специальный пояс, пристёгиваю к нему на карабин собаку. А дальше — совместный бег по лесу, дистанция 5 км. Команды «Хай!» («Вперёд!») и «Вуу!» («Стой!») Юле были совершенно побоку. Она рванула вперёд и неслась с невероятной скоростью, не разбирая дороги. Мне пришлось изыскать все скрытые резервы своего организма, включить шестую передачу и лететь за ней. Поэтому финишировали мы первыми. Зато обратно бежала я, а Юла лениво трусила сзади.

…День национальной кухни

Каждая делегация должна была приготовить своё фирменное блюдо. Архангельская область не мудрствуя сотворила салат из клюквы и капусты. Остальные делегации не пошли по лёгкому пути, поэтому на столе было всё: от рыбы до оленины. Да-да, оленины! Сушёной! Вяленой! Пареной! Для многих северных народов, например, якутов, оленина — привычное блюдо, а для кого-то — невиданный деликатес.

...Сплав на катамаранах
За эти три дня сплава наш отважный девичий коллектив и любимый инструктор Вадим успели поэкспериментировать с приготовлением пищи (никто из нас до этого не готовил на костре), пройти 26 км, расставить и собрать палатки (целых четыре раза!). А уж сколько пришлось грести и табанить (тормозить и вести катамаран в нужном направлении)!

…И вот всё это позади. Фестиваль дал мне очень многое. Я смогла проверить себя на прочность в трудные моменты. Обзавелась друзьями из разных стран. Познакомилась с интересными, легендарными людьми, такими как Дмитрий и Матвей Шпаро. А главное — отлично провела время. Надеюсь на новые встречи на международном фестивале «Дети Арктики»!

Майя СУШИНИНА, 
г. Архангельск.
Фото предоставлено пресс-службой клуба «Большое Приключение».

Комментариев нет:

Отправить комментарий